Въведете Вашия имейл, ако желаете да получавате безплатни статии по Английски език директно във Вашата поща
Как правилно да се отговори на въпроса – How are you?
I’m good или I’m well?
Стъпка 1: Изгледайте видеото
Стъпка 2: Прочетете обясненията
Граматика:
За да знаете как правилно да отговорите на въпроса: How are you? е важно да знаете разликите между прилагателно и наречие. Тук няма да се спираме подробно на всички разлики, а ще разгледаме основните.
Прилагателното е дума, която описва местоименията (аз, ти, той, тя, то, ние, вие, те) и съществителните имена (нещо или някой ).
То отговаря на въпроса Какъв /Каква/Какво е даден човек, предмет или животно.
Например: What a beautiful vase you have! – Каква красива ваза имаш!
“Beautiful“ описва “vase” и изпълнява функцията на прилагателно.
Наречията се употребяват, за да опишем глаголите (действията).
Отговарят на въпроса “Как” се извърша дадено действие.
Например: You decorated the vase beautifully. – Ти украси вазата красиво.
“Beautifully“ описва как сме извършили действието “decorate” и изпълнява функцията на наречие.
По правило наречията в английския език се образуват като добавим окончание -ly към прилагателното: beautiful (прилагателно) – beautifully (наречие). Но както хората, изучаващи този език знаят, английският е пълен с изключения. Съществуват така наречените “неправилни наречия“ – irregular adverbs – които се образуват по свой собствен начин, без да следват правилото с добавяне на окончанието -ly. Пример за такова образуване е имено двойката good-well, където “good” е прилагателно а “well” е неговото наречие.
Tom is a good singer. – Том е добър певец. “Good” описва “singer”.
Tom sings well. – Том пее добре. “Well”описва действието “пее” (как?)
От тук следва, че щом good е прилагателно, a well е наречие, първото ще описва местоимения и съществителни имена, а второто ще описва глаголи. Например:
Mia is a good singer. – Мия е добра певица. “Good“ описва “singer“
Mia sings well. – Мия пее добре. “Well” описва “sings”.
Но има специална категория глаголи наречени “свързващи глаголи “- linking verbs – които са описвани от прилагателни, а НЕ от наречия, защото изразяват състояние. Такива са be (съм), become (ставам), seem (изглежда). Следователно, ако кажемI’m good би било граматически коректно и означава, че се чувствам добре цялостно.
Друга особеност е, че ‘well’, освен наречие, има свойството да функционира и като прилагателно в присъствието на “свързващ глагол “ – linking verb. Също така, щом неговата роля се е променила, неговото значение също би следвало да се измени и да стане по-специфично. Когато казваме “I’m well” имаме предвид, че сме добре здравословно – все едно казваме “Аз съм здрав”. Например:
Peter told me you were sick a week ago. How are you now?
I’m well, thank you. (Здрав съм, благодаря)
Понякога може да чуем поздрав за довиждане като ‘Bye , be good!’ – “Чао, бъди добър!” – Имайки предвид като цялостно поведение.
Друг път може да чуем ‘Bye , be well!’ – имайки предвид здравословно – “Пази се!“, “Бъди здрав!”
Често чуваме да се употребява и отговорът ‘I‘m fine’.
‘Fine’ функционира и като прилагателно и като наречие. Следователно, ‘fine’ често би могло да замести и с ‘good’ и ‘well’, но не винаги.
Например:
How are you doing at work?
I’m doing well/fine.
Тук ‘well/fine’ са във функцията си на наречие – отговарят на въпроса Как се извършва действието
How are you doing ?
I’m good/fine.
I’m good/fine. Тук ни трябва прилагателно, което да подсказва, че като цяло се чувстваме добре (както физически , така и психически).
Но когато говорим за здравословното състояние на някого, най-подходящият отговор би бил с ‘well’ във функцията му на прилагателно.
How is you grandmother? I heard she was at hospital yesterday.
She is (very)well now, thank you for asking.
Тук информираме само за здравословното състояние на даден човек, затова използваме “well”.